MIMDO RU H R C(ru) PDFS(ru) sfedu(ru)
MIMDO RU H R C(ru) PDFS(ru) sfedu(ru)

inter edu centr (ru)

podfak[10056]

44.04.01 التعليم التربوي "الروسية كلغة أجنبية في المجال التعليمي الدولي"

التقديم على البرنامج
عرض البرنامج

برنامج اختبار القبول 2022

لغة الدراسة: اللغة الروسية

نظام الدراسة: دراسة بدوام كامل

مدة الدراسة: 2 سنة

متطلبات التقديم: شهادة درجة البكالوريوس

مميزات البرنامج:

  • التوجه إلى العوامل اللغوية والثقافات عند دراسة اللغة والثقافة الروسية;
  • الاعتماد على التدريب العملي المتخصص للطلاب الجامعيين وفقا للاحتياجات الحالية لسوق العمل;
  • دعم التركيز متعدد التخصصات من خلال دراسة مجموعة من مواد الاختصاص ذات الصلة في مجال العلوم المعرفية وعلم النفس وعلم الاجتماع واللغويات والدراسات الثقافية والتعليم، إلخ. في جامعة الجنوب الفيدرالية والجامعات الشريكة;
  • التركيز على تحسين مستوى إتقان اللغة الإنجليزية/ الإسبانية بما يكفي للنمو المهني لطالب الدراسات العليا (التحدث في المؤتمرات مع العمل باللغة الإنجليزية/ الإسبانية، وإمكانية التدريب في إحدى الجامعات الأجنبية الشريكة);
  • توفير فرصة للمشاركة في برامج امكانية الحصول على درجة علمية مزدوجة والتبادل الطلابي الأكاديمي الدولي مع الجامعات الأجنبية، بما في ذلك برنامج المنح الدراسية للاتحاد الأوروبي ايراسموس +

محتوى البرنامج:

مجموعة من المواد الأساسية:

  • المشاكل الحديثة للعلوم والتعليم.
  • اللغة الأجنبية في المجال المهني/ الروسية كلغة أجنبية في المجال المهني (للطلاب الأجانب).

مجموعة من المواد الأساسية المتخصصة:

  • الروسية كلغة أجنبية: الأسس اللغوية وطرق التدريس.
  • نموذج المعرفة الإنسانية الحديثة: الدراسات الثقافية، علم اللغة الاجتماعي والنفسي، البراغماتية بين الثقافات.
  • الروسية كلغة أجنبية: الأسس اللغوية وطرق التدريس.
  • تقنيات مبتكرة في تدريس اللغة الروسية كلغة أجنبية.
  • الخطاب التربوي.
  • اللغة الروسية: الاتجاهات الحالية في الأداء.
  • اللغة الأجنبية: الإسبانية.
  • اللغة الأجنبية: الصينية.
  • اللغة الأجنبية: العربية.

التدريب العملي:

  • التدريب باستخدام الوسائل التكنولوجية الحديثة (مشروع باستخدام التكنولوجيا).
  • التدريبات التمهيدية.
  • التدريبات التربوية.
  • تدريب ما قبل التخرج.
  • العمل البحثي.

فرص العمل في روسيا والخارج:

  • خريجي البرنامج قادرون على القيام بأنشطة مهنية في المنظمات والمؤسسات التي تطور الاتصال بين الثقافات;
  • أنشطة البحث والتدريس في المنظمات التعليمية على مختلف المستويات;
  • البعثات الدبلوماسية والمكاتب القنصلية;
  • المراكز الثقافية والتعليمية;
  • العمل في المجال الإعلامي وسائل الإعلام;

عمل الخبراء والاستشاريين بشأن اللغة والسياسة الدولية والاجتماعية والثقافية، وكذلك بشأن العلاقات بين الأعراق والثقافات في المؤسسات الإدارية وغيرها من المؤسسات.

إنجازات الطلاب:

فاز الطلاب في المؤتمر الدولي للطلاب عبر الإنترنت "اللغة الروسية في سياق حوار مفتوح للغات والثقافات"، الذي تم تنظيمه بالاشتراك مع جامعة ولاية غوميل والجامعة الوطنية الأوراسية.

فاز الطلاب في المؤتمر العلمي الدولي للإملاء الكلي "العمليات الديناميكية في اللغة الروسية الحديثة".

فاز الطلاب في المؤتمر العلمي الدولي "البلاغة التربوية وإنتاج الكلام في العصر الرقمي".

فاز الطلاب في المؤتمر الدولي "الحفاظ على الثقافة الروسية واللغة الروسية في الخارج ودعمها وتعزيزها".

فاز الطلاب في المؤتمر العلمي والعملي الدولي للطلاب الجامعيين وطلاب الدراسات العليا والعلماء الشباب " اللغة والترجمة في سياق التواصل بين الثقافات. القضايا الراهنة والجوانب الحديثة".

فاز الطلاب في الاختيار التنافسي للمؤتمر الدولي لـ "جامعة سيريوس" "الاتجاهات الحديثة في الأبحاث المتعلقة بالدماغ: منظور متعدد الآفاق".

رئيسة البرنامج:

أوكسانا فيتاليفنا شيرييفا، دكتوراه في فقه اللغة، رئيسة مختبر الأبحاث الدولي لتطوير الكفاءات بين الثقافات، أستاذة في المعهد الدولي للتعليم متعدد التخصصات والدراسات الأيبيرية الأمريكية في جامعة الجنوب الفيدرالية.

٧٩١٨٥٩٩٩٤٩٨+

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Кафедра русского языка как иностранного и методики его преподавания

Кафедра русского языка как иностранного и методики его преподавания является обучающим подразделением Международного института междисциплинарного образования и иберо-американских исследований  в составе Отделения русского языка и общеобразовательных дисциплин для иностранных обучающихся.  

История кафедры восходит к шестидесятым годам 20 века, когда возникла необходимость в специализированных подразделениях, основными функциями которых было бы обучение иностранцев основам языковой системы, речевым навыкам, приобщение их к российским традициям, русской культуре. Таким подразделением в Ростовском государственном университете в 1967 году в соответствии с решением ректора Ю. А. Жданова стала кафедра, которая имела обособленный общеуниверситетский статус, поскольку здесь начали изучать русский язык студенты и аспиранты всех факультетов РГУ.

Преподавателями, работающими с иностранными студентами, аспирантами и стажёрами, накоплен большой и плодотворный опыт обучения русскому языку учащихся разных национальностей из более чем 120 стран Европы, Азии, Африки, Северной и Южной Америки. За эти годы в университете получили образование более 7000 иностранных граждан.

Помимо преподавания русского языка как иностранного в рамках учебных планов бакалавриата, магистратуры и аспирантуры, важным направлением работы кафедры является преподавание на этапе довузовской подготовки иностранных обучающихся.

Кафедра организует и проводит различные курсы русского языка
для иностранцев – от двухнедельных до семестровых, летние школы. Реализуются дополнительные образовательные программы по профессиональной переподготовке, повышению квалификации российских и зарубежных слушателей.

Основными направлениями научной и научно-методической работы кафедры сегодня являются следующие.

  1. Методика преподавания русского языка как иностранного.
  2. Функционально ориентированное описание лексики и грамматики русского языка как родного и как иностранного.
  3. Лингвокультурологические аспекты изучения русского языка в иноязычной аудитории: вопросы соотношения общего и местного лингвострановедения.
  4. Лингводидактические основы тестирования по русскому языку как иностранному.

За годы своего существования кафедра принимала активное участие в разработке теоретических и практических основ методики преподавания РКИ. На базе кафедры неоднократно проводились научные конференции и семинары, посвящённые различным вопросам развития и изучения основных положений лингводидактики, преподавателями написаны многочисленные научные статьи, учебники и учебные пособия. Среди них:

  • Теория и практика обучения русскому языку как иностранному: сохранение преемственности и пути обновления: сборник материалов Межвузовской (с международным участием) научно-методической конференции, посвященной 40-летию Кафедры русского языка для иностранных учащихся ЮФУ / [отв. ред.: Горянский В. Д. и др.]. - Ростов-на-Дону: Логос, 2007.
  • Горянский В. Д., Захарова А. И., Шпрауль Х. «А по-русски будет так…». Учебное пособие по русскому языку для учащихся из Германии. – Ростов н/Д. НМЦ «ЛОГОС», 2010.
  • Горянский В. Д., Савченкова И. Н., Шпрауль Х. Русско-немецкий словарный справочник к учебному пособию «А по-русски будет так…» (нулевой стартовый уровень). – Ростов н/Д. НМЦ «ЛОГОС», 2010.
  • Захарова А. И., Лукьянов Е. Н., Парецкая М. Э., Савченкова И. Н., Шакирова Г. Р. Учебно-тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. Выпуск 1. Грамматика. Лексика, Выпуск 2. Чтение, Выпуск 3. Письмо, Выпуск 4. Аудирование. Говорение. – СПб.: «Златоуст», 2013.
  • Парецкая М. Э., Шестак О. В. Современный учебник русского языка для иностранцев - Москва: Флинта: Наука, 2014.
  • Русский язык, история и основы законодательства. Учебное пособие для трудовых мигрантов и преподавателей. Ростов-на-Дону: Foundation, 2014. (в числе авторов – Савченкова И. Н., Скуратова Е. А., Шакирова Г. Р.)
  • Парецкая М. Э., Шестак О. В. Русская мозаика [учебник по русскому языку как иностранному: средний этап (B1+). - Санкт-Петербург: Златоуст, 2017.
  • Парецкая М. Э., Шестак О. В. Русские этюды. Пособие по чтению с заданиями и комментариями. Москва: Русский язык. Курсы, 2017.
  • Ильин Д. Н., Савченкова И. Н., Скуратова Е. А, Шакирова Г. Р. Русский язык как иностранный. Учебное пособие (довузовский этап, уровень В1+) – Ростов-на-Дону: Издательство Южного федерального университета, 2018.
  • Фролова О. А., Стороженко Н. А. Регионоведение: учебное пособие по русскому языку для иностранных учащихся. 2018. – 4 п. л.
  • Ширяева О. В., Зубарева А. В. Донские сезоны: учебное пособие + СD, 2018. – 5 п. л.

 

Наш адрес: Ростов-на-Дону,  ул. Зорге 21 Ж  (образовательная деятельность осуществляется по адресам указанным в Лицензии ЮФУ), офис 433.

 

 

 

Специалитет

Кафедра Иберо-американских исследований в области языка, перевода и межкультурной коммуникации МИМДО участвует в реализации следующих программ специалитета (на базе Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ):

 

45.05.01 Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение военной деятельности)

45.05.01 Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)