Приказ об открытии (переутверждение на Ученом совете МИМДО ЮФУ февраль 2020)
Форма проведения занятий (очно или дистанционно) зависит от эпидимиологической обстановки и пожеланий группы.
ОТКРЫТ НАБОР
на программу дополнительного образования
«ПЕРЕВОДЧИК В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ»
(испанский язык)
Курс состоит из трех модулей одинаковой сложности и направлен на формирование навыков устного и письменного двустороннего перевода в социально-экономической и международно-правовой сфере.
Изучаемые темы:
1) организация визитов, встреч, переговоров, мероприятий с международным участием, деловая переписки, перевод документации;
2) внутренняя и внешняя политика Испании и России, сотрудничество России с Испанией и другими странами Евросоюза в различных сферах;
3) внутренняя и внешняя политика стран Латинской Америки, взаимодействие с Россией, деятельность международных организаций (БРИКС, ОАГ, МЕРКОСУР и др.);
4) экономические системы и специфические формы и структуры коммерческих организаций в Испании и Латинской Америке;
5) перевода официальных документов в сфере экономики (договоры, официальные письма и др.);
6) и т.д.
Занятия проводятся по авторской методике“Galaxia Espiral”, получившей ЗОЛОТОЙ ДИПЛОМ ЛАУРЕАТА крупнейшей Международной образовательной Конгресс – выставки Global Education 2012.
Длительность полного обучения с ПРОДВИНУТОГО (не ниже А2) уровня языка
– 3 модуля (3 семестра = 306/324 часа)
Возможно обучение с НУЛЕВОГО уровня языка (первый модуль проходит в рамках курсов испанского языка). Тогда длительность полного обучения
– 4 модуля (4 семестра = 414/432 часа)
Возможно ПОМОДУЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ. По окончании КАЖДОГО МОДУЛЯ учащиеся получают сертификат ЮФУ/удостоверение ЮФУ с указанием программы и количества часов. Обучение проводится на базе высшего образования или параллельно с основным образованием.
Занятость – 3 пары в неделю, гибкий график занятий (по согласованию с преподавателем)
Стоимость обучения за 1 модуль (4 месяца = 108 ак.часов, из них аудиторных 98): 26 000 руб.
По окончании всей программы модульного обучения (три практических переводчиских модуля) и после получения диплома о высшем образовании учащиеся имеют возможность пройти курс необходимых теоретических дисциплин и сдать итоговый экзамен для получения ДИПЛОМА ЮФУ о профессиональной переподготовке. Записаться на модуль теоретических переводческих дисциплин можно и без прохождения практических модулей программы. В этом случае по окончании обучения выдается удостоверение ЮФУ о повышении квалификации.
ВНИМАНИЕ: Чтобы начать или продолжить обучение по программе дополнительного образования, необходимо заполнить заявление и анкету и прислать их на адреса This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. и This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.. В заявлении нужно поменять название файла на: Заявление_переводчик_Ваша фамилия. Обращаем Ваше внимание на то, что заявление присылается подписанное в отсканированном виде, а анкета - в формате редактируемого документа.
К письму необходимо приложить следующии копии документов: паспорт первые две страницы с пропиской, СНИЛС, документ о высшем образовании, если есть, ИНН. При подписании договора в университете необходимо принести распечатанные копии этих документов в файле
Для студентов-испанистов возможно прохождение только переводческого сегмента с перезачетом языкового сегмента (при соответствующем заключении преподавателя, ведущего практику языка).
Следующий набор в феврале .
МЫ ЖДЕМ ВАС ПО АДРЕСУ:
ул. Б. Садовая 105/42, к.310 (здание главного корпуса ЮФУ)
По вопросам звонить:
8 (909) 428 39 53 Ирина Игоревна Давтянц(+WhatsApp)
МЫ ДАДИМ ВАМ НОВУЮ ПРОФЕССИЮ И
ОТКРОЕМ ОКНО В ИСПАНИЮ
И СТРАНЫ ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ!!!