45.04.01 FILOLOGÍA «Teoría de Traducción/Interpretación y Comunicación Intercultural»

Matricularse

Presentación del programa

Procedimiento de exámenes de admisión 2022

Titulación: Máster en Filología 

Duración: 2 años

Tipo de enseñanza: Presencial

Idioma en que se imparte: español / inglés  y ruso; 

II y III lengua extranjera: chino, árabe, inglés, español

Acreditación: profesional

Número de plazas ofertadas: 24

 

Formato de exámenes de admisión: prueba interna en formato de portafolio + entrevista

o

admisión según los resultados de la Olimpiada de Universidades Federales

 

Objetivo general del programa educativo

Formación de profesionales y expertos en las áreas de comunicación intercultural, traducción e interpretación, que:

  • poseen conocimientos profesionales de varias lenguas extranjeras
  • son flexibles, competitivos, dinámicos
  • poseen destrezas y competencias de carácter multidisciplinario, capaces de realizar actividades exitosas en diversos entornos profesionales
  • son capaces de adaptarse rápidamente a las necesidades del mercado laboral y adquirir de forma independiente nuevos conocimientos, habilidades y destrezas.

 

Cursos básicos:

  • Traducción e Interpretación: teoría, práctica y tecnologías innovadoras en enseñanza
  • Paradigma de Humanidades Contemporáneas: culturología, pragmática, socio- y psicolingüística
  • Filología en el Sistema de Humanidades Contemporáneas

 

Cursos temáticos:

  • Problemas Estilísticos de Traducción y Traducción para Fines Específicos – se realiza en red con universidades extranjeros
  • Problemas de Comunicación Intercultural en el Mundo Сontemporeneo
  • Lengua extranjera para fines específicos
  • Lengua extranjera para negocios
  • Curso de Conversación
  • Lengua extranjera (segunda lengua extranjera): idioma chino, árabe, inglés, español
  • Lengua extranjera (tercera lengua extranjera, curso optativo): idioma chino/árabe
  • Cultura nacional en el contexto de literatura
  • Mentalidad Románica / Germánica en la Lengua y en la Literatura
  • Inteligencia cross-cultural y Soft Skills: método lingüístico-cultural y cognitivo
  • Desarrollo de la identidad cultural en términos de modelado lingüístico
  • Lógica, argumentación y pensamiento crítico // Negocios Internacionales 

 

Características únicas

  • formación fundamental en áreas de traducción, interpretación, asignaturas interculturales, comunicativas y de letras
  • el carácter interdisciplinario de estudios
  • formación que incluye módulos en red con participación de universidades tanto rusas como extranjeras; y programas de doble titulación
  • posibilidad de obtener experiencia en comunicación intercultural con estudiantes extranjeros de diferentes países
  • participación en programas de movilidad académica con universidades extranjeras, en particular en el Programa de becas ERASMUS+
  • uso de prácticas educativas avanzadas y tecnologías innovadoras para la enseñanza de un idioma extranjero, teoría y práctica de traducción utilizando dispositivos de alta tecnología en el proceso de aprendizaje
  • posibilidad de implementar trayectorias individuales de educación
  • participación en proyectos estudiantiles, proyectos internacionales científicos, de educación o culturales y subvenciones universitarias empezando del primer año de estudios.

 

¿Qué incluye el programa educativo?

  • Vínculos con las empresas ligadas al sector de interés, incluidas las extranjeras
  • Prácticas profesionales en empresas y compañías del sector económico real
  • Participación en proyectos comerciales que se realizan servicios de interpretación
  • Aprendizaje de no solo la primera y segunda lenguas extranjeras, sino también de la tercera, como, por ejemplo: árabe, español, chino (a elección)
  • Cursos de otras universidades tanto de Rusia como de otros países realizados en red
  • Participación en programas de movilidad académica tanto virtual como en tiempo real con universidades de Rusia y universidades extranjeras
  • Participación en Charlas Académicas Internacionales con diferentes profesores de las mejores universidades rusas y extranjeras
  • Participación en proyectos culturales y de investigación y otras actividades universitarias

 

Perfiles profesionales del título 

  • Área de traducción o interpretación
  • Docencia
  • Investigaciones científicas
  • Dirección y gestión de proyectos
  • Redacción y consulta
  • Relaciones internacionales
  • Turismo
  • Publicidad y relaciones públicas

Los graduados del programa pueden ejercer una profesión en todos tipos de organizaciones e instituciones que se dedican a desarrollar contactos interculturales, también en agencias de viajes y publicidad, en instituciones educativas y otras que se enfocan en la cooperación y colaboración internacional tanto en Rusia como en el extranjero

Nuestros socios:

  • La Universidad Autónoma del Estado de México (México)
  • Administración de la ciudad de Rostov del Don
  • Agencia de traducción “Versia”
  • La Universidad Estatal de Vorónezh
  • La Universidad Nacional de Eurasia (Kazajstán)
  • Empresa Fundación COODEXT (Colombia)
  • Empresa "Programa Europeo para mejorar la calidad de educación" (Programa Europeo de Excelencia) (Ecuador)
  • La Universidad Estatal Lingüística de Moscú
  • La Universidad Estatal de Nizhni Nóvgorod
  • Sociedad Limitada “La-Tur”
  • Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial
  • Universidad Estatal de Piatigorsk
  • La Universidad Rusa de la Amistad de los Pueblos
  • Agencia de viajes Lara-Tur
  • Agencia de viajes Reina-Tur NTV
  • Universidad Estatal de las Lenguas Mundiales de Uzbekistán
  • Universidad Veracruzana (México)
  • Universidad Dong-A (Corea del Sur)
  • Universidad de Cádiz (España)
  • Centro de Idiomas "Planeta de los Idiomas"

 

Contactos:

Directora del programa - Dra. Karpovskaya Natalia

+7(863) 218-40-00 (12420); +7(8634) 68-08-90  (12420)

+7(863) 218-40-95

E-mail: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Coordinadora del programa - Dra. Irina Abkadyrova

+7 909 433-07-30 (+WhatsApp)

E-mail: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.


Imprimir   Correo electrónico