История развития испанистики в ЮФУ. Кафедра иностранных языков, перевода и межкультурной коммуникации

История развития испанистики в Южном федеральном университете (Ростовском государственном университете) началась в 1994 г., когда впервые был осуществлен набор студентов, изучающих испанский язык как второй иностранный, и была открыта секция испанского языка в рамках кафедры романо-германской филологии факультета филологии и журналистики.

В 2002 году секция испанского языка впервые провела Международную научно-практическую студенческую конференцию «Язык, литература и культура Испании и стран Латинской Америки» и была организована первая языковая стажировка в Испании (Университет Аликанте). Со временем количество желающих изучать испанский язык возрастало и в 2004 году была открыта специальность "Испанский язык и литература", в рамках которой студенты изучают испанский язык как первый иностранный. В 2008 году был проведен первый набор магистрантов, изучающих испанский язык как первый иностранный. И в следующем году при поддержке Банка Сантандер (Испания) был открыт Испано-Российский центр языка и культуры ЮФУ. В 2015 году секция испанского языка кафедры романской филологии Института филологии и журналистики ЮФУ была выделена в кафедру иберо-американской филологии и коммуникативистики.

В 2018 году ввиду большого количества международных, научных, технологических и академических проектов со странами Иберо-Америки был открыт НОЦ «Международный центр образования и иберо-американских исследований ЮФУ», на базе которого 4 октября 2019 года был создан Международный институт междисциплинарного образования и иберо-американских исследований (МИМДО ЮФУ). В январе 2019 года в МИМДО ЮФУ была открыта кафедра Иберо-американских исследований в области языка, перевода и межкультурной коммуникации. В июле 2025 года она была переименована в Кафедру иностранных языков, перевода и межкультурной коммуникации, в связи с тем, что пул преподаваемых языков уже охватывал помимо испанского языка, английский, китайский, арабский и португальский языки.

В настоящее время штатный состав кафедры насчитывает 13 человек, среди которых 4 кандидата филологических наук, 4 старших преподавателя, 5 преподавателей и 1 ассистент. Регулярно на базе кафедры читают лекции визит-профессоры из Испании и стран Латинской Америки. В настоящее время обязанности заведующего кафедры исполняет Мотожанец Анна Александровна.

Сотрудники кафедры являются постоянными участниками различных российских и международных семинаров, конференций, конгрессов, кроме того, являются авторами ряда научных, учебных и учебно-методических публикаций. Только учебник «Испанский язык для начинающих» прошел 5 переизданий. На кафедре разработана авторская методика преподавания испанского языка, эффективность которой подтверждена дипломом лауреата конгресс-выставки Global Education 2012 и дипломом ЮФУ за лучшую учебно-методическую работу гуманитарного профиля за 2012 г.

 

Сотрудники кафедры работают на всех образовательной ступенях: бакалавриат, магистратура, аспирантура.

Преподаватели кафедры реализуют ряд образовательных программ дополнительного образования:

1) Программа «Интенсивные курсы испанского языка» по индивидуальным, групповым и корпоративным программам, в том числе, курсы специализированной языковой подготовки.

2) Курсы интенсивной подготовки к сдаче экзамена на получение международного сертификата D.E.L.E.

В 2013 году сотрудники кафедры прошли аккредитацию, официально дающую им права принимать международный экзамен на знание испанского языка D.E.L.E. Экзамен D.E.L.E. (уровни А1-С2) проводится проводится два раза в год.

 

К сфере научных интересов сотрудников кафедры относятся: исследования когнитивно-прагматического потенциала языковых единиц, прагматика, межкультурная коммуникация, когнитивная лингвистика, межкультурная коммуникация, переводоведение, особенности национальных коммуникативных стилей, картина мира, слова-реалии, фразеология, испанистика, стилистика, политический дискурс, рекламный дискурс, лексикография, лексикология, национальные варианты испанского языка (когнитивный, прагматический, лексический и грамматический аспекты), современная методология преподавания иностранных языков.

Студенты и магистранты кафедры принимают участие в международной академической и научной мобильности и международных образовательных программах

- программа двойных дипломов по Испанистике, Теории перевода и межкультурной коммуникации: Университет Кадиса (Испания), Университет Алькалы (Испания);

- программа Erasmus+ - некоммерческая программа Европейского союза по обмену студентами и преподавателями между университетами стран членов Евросоюза (Португалия и Испания);

- программы годичного, семестрового и включенного обучения в вузах Испании и Латинской Америки (Мексика, Куба, Парагвай, Аргентина);

- программы практики в агентствах и административных учреждениях Испании;

- языковые стажировки, курсы испанского языка и культуры в вузах и языковых школах Испании и Латинской Америки (с 2003 года).

Кафедра проводит международные научные конференции, научно-практические семинары, конгрессы, интернет-чтения (в режиме телемостов) с целью обмена научными достижениями и опытом в сфере высшего образования.

Представление инновационных проектов и программ кафедра проводит на международных и региональных образовательных выставках, ярмарках, форумах и конгрессах: AULA (Мадрид); Didacta (Кельн), Universidad (Гавана), Global Education (Москва) и др.

Основными социокультурными проектами, реализуемыми на кафедре совместно с Испано-российским центром языка и культуры ЮФУ, являются следующие:

1) Club AULA HISPÁNICA – МОСТ, СОЕДИНЯЮЩИЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ.

Ежемесячные культурные мероприятия: творческие, литературные, музыкальные и тематические вечера; просмотр испанских и латиноамериканских художественных и документальных фильмов на испанском и на русском языках; творческие студии; встречи с известными общественными и культурными деятелями Испании и Латинской Америки и т.д.

2) Переводческая мастерская - авторизованный перевод прозы и поэзии современных испанских и латиноамериканских автором. Переводам выполняют преподаватели, аспиранты, магистранты и студенты кафедры.

3) Неделя Иберо-американской культуры - ежегодное культурно-массовое мероприятие при активном содействии студентов и преподавателей.

4) Ежегодная студенческая конференция Международная научно-практическая студенческая конференция «Язык, литература и культура Испании и стран Латинской Америки» (ноябрь-декабрь).

5) Ежегодный праздник «Католическое рождество» на испанском языке (25 декабря).

 

 

 


Печать   E-mail